-
Публикаций
15839 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Статьи
Каталог питомников
Ярмарка
Форумы
Блоги
Календарь
Галерея
Весь контент Galiy
-
Наташа, не поняла. Ты выражением меня путаешь. Ты спокойна или нет? Так как поросенок очень даже не спокоен. "морковкино заговенье" — это несуществующий день, когда морковь вдруг запретят есть во время поста, что и делает это событие невозможным. Если в этом контексте воспринимать выражение про хрюшу, тогда понятно
-
Горная сосна очень похожа на обычную. Может её горной назвали, чтобы дороже продать??
-
Ну, по фильмам он там визжит очень противно. Спокойным я бы его поведение не назвала
-
Может и нет. Просто выбрали себе креативного рекламщика. Заранее не надо расстраиваться
-
Джоли решила стать мамой, а здесь трусы одели. Конечно собакен недоволен таким поворотом
-
Это когда было?? Тогда видимо черные яблоки ещё не додумались продавать
-
По моему мнению большой развод. Все видала, но продажа яблонь с Черными яблоками, это первый раз.
-
Отлично, значить я одна без Стоп слова
-
Ну, можно и про пальму вспомнить.. Наташа к чему Магнолию и одуванчик привела в пример?? Почему ее должно залить??У меня ничего не заливает, у меня южный склон. Может и у Оли так. Если бы, да кабы... Конечно у нас желание, помочь Оле.
-
Ну, теплицы для передержки Только у тебя. У остальных этого просто нет.
-
У нас с Олей никакая партия навоза, под кусты не раскидана Оля, присоединяйся к рыданиям, чтобы показать Наташе, как мы несчастны
-
"Хроники русской революции", очень похожи герои на свои прототипы. Особенно обстановка , подобрана того времени. А то очень раздражает, когда "шилак" у героинь. Шилак привела, как общая несуразица в исторических фильмах
-
Так похож на выросшенный в этом году мною лук. Но Айлсу я не сажала
-
Ну, Оля Айлса перевела на русский
-
Новый. про события начала того века. Не о вкусах речь. После того же Маклейда, фамилию завтра уточню. Читается как повтор. Но у американского писателя события захватывают. У этих толкутся на месте. Я уже молчу про Рекса Стаута. У него вообще не возможно оторватся. Нравятся: Золотые пауки и Где цезарь кровью истекал. Может перевод мне попался не очень хороший. Когда читаешь переводные детективы, от переводчика многое зависит Это поняла по Сонетам Шекспира. Прочла и поняла, что Маршак гений
-
Наташа, посмотри фильм Кончаловского. Очень интересно. Рекомендованные вами шведские писали, скучны. Рекс Стауту и в подметки не годятся
-
Кустарник, как жимолость??
-
Ну, у меня любимая растень, жимолость. Все остальные ягоды не рекомендовали есть врачи.Поэтому и ищу крупную
-
Татьяна у тебя так чисто, что на плитках ничего не заметила
-
Лук и многолетнее растение это разные растения. Жимолость должна расти в ОГ. А лук он не должен 10 лет расти. Не путай лук с кустарником. Это разные растения
-
Оля и розочку, что хочу прикопать. Цвела, как ненормальная. А потом всё, стимуляторы иссякли. Лучше поскромнее, но шанс на выживание больше
-
Я хочу розочку, что помирает, на участке прикопать. Там или выживет или нет
-
Оля, сейчас великолепный вид меня насторожил бы. Конец Октября по календарю.
-
Очень полезно для здоровья. Я бы с удовольствием пользовалась великом. Но, не умею. Велосипед 2 мужа отдала гаста́рба́йтеру, наверное зря. Но я тогда работала
-
В ОГ.
Перейти к содержанию